Записи с меткой «европейский менталитет»

МНЕНИЕ НЕМЦЕВ О НАШИХ ТУРИСТАХ В ТУРЦИИ

 

МНЕНИЕ НЕМЦЕВ О НАШИХ ТУРИСТАХ  В ТУРЦИИ

 

***************************

***************************

Галина Битнер-Шрёдер.

Мой эл. адрес: burobitner@gmail.com

Европейское БА для VIP персон!

http://distantlight.mylifeycnex.com/

Мы знаем как организовать Ваш Счастливый Случай!


Бальзаковская женщина

Есть такое, всем известное выражение — «бальзаковская женщина».

По мнению многих — это увядающая женщина, так сказать, дама предпенсионного возраста. Но у Оноре де Бальзака нет романа «Пятидесятилетняя женщина». Роман великого французского писателя  называется «Тридцатилетняя женщина».

Это пора женского расцвета, а не увядания!

Как утверждают исследователи, психологи  и истинные  ценители красоты,  наиболее красивыми становятся женщины именно после тридцати лет. В полной мере  женская красота расцветает от 31 до 35 лет.  Согласно мнению участников опроса по всей Европе, именно эти женщины выглядят  намного красивее, чем, к примеру, 18-летние девушки.

Кроме того, в этом возрасте женщина чувствует себя намного увереннее, у неё сформировался определенный опыт восприятия себя, а также опыт отношения с окружающими. И именно  в возрасте после тридцати большинство европейских женщин выходят замуж и рожают детей.

Поэтому, милые дамы, «бальзаковская женщина» — это самый цветущий и прекрасный возраст!!

Прочитать остальную часть записи »

Английский юмор :)

 Английский сэрОб особенностях  шуток у  европейцев я уже писала на своем блоге в статье: 

    Смеяться, право, не грешно .

Но сегодня мне бы хотелось добавить немного статистики, чтобы дополнить  и расширить представление  об их юморе. Что же они сами о себе говорят и думают.

Итак, 34 процента руководителей европейских компаний считают, что у британцев лучшее чувство юмора на континенте. Результаты опроса 1450 бизнесменов, проведенных UPS Europe Business Monutor  в Бельгии, Франции, Германии, Италии, Голландии, Испании, и Великобритании были опубликованы агентством Reuters.

Много меньше повезло немцам. Лишь три процента респондентов отдали им первенство, и, как утверждают авторы исследования, даже  среди соотечественников девять из десяти не смеются над их шутками, с чем позвольте не согласиться! Жители Германии также предпочитают английский юмор — таковых насчитывается целых 47 процентов. (Хм, хм...  у меня несколько иные наблюдения из жизни!)

Немцы не единственная нация, которой не нравятся собственные шутки. Бизнесмены во Франции и Голландии тоже не отличаются  патриотичностью в этом вопросе. (Насчет Франции я не согласна по всем пунктам. Французы  признают только шутки отечественного производства. Ну,  разве что, опрашиваемые  бизнесмены - это  какое- то исключение из правил.)

Зато 66 процентов испанцев довольны чувством юмора соотечественников. За ними следуют 59 процентов патриотичных британцев, и почти столько же итальянцев.

В общем зачете второе место после жителей Великобритании занимают те же итальянцы, чьи шутки полюбились 18 процентам европейских руководителей, а на третьем месте испанцы — их поклонников набралось целых 15 процентов!

 По материалам  READER`S TOP.RU

А теперь я предлагаю просмотреть видиоролик  об особенностях английского  юмора.  И улыбнуться.

:)

 

 

Галина Битнер-Шрёдер.

Мой эл. адрес: burobitner@gmail.com

Европейское БА для VIP персон.

http://distantlight.mylifeycnex.com/

Мы знаем как организовать Ваш Счастливый Случай!

Особенности национальной лжи

ЛОЖЬ МУЖЧИН

Слава Богу, что на вранье нет пошлин! Ведь куда бы какое всем было разорение!
Денис Иванович Фонвизин

Если верить психологам, то европейцы обманывают окружающих много чаще, чем россияне. А объясняется их тяга к вранью не испорченностью,  а именно тем самым, пресловутым  менталитетом.

Для европейца сказать, что дела идут плохо, — это все равно что расписаться в собственном бессилии и продемонстрировать полную несостоятельность, вот и врут они, что у них все О'кей и супергут. Россияне же, напротив, любят жаловаться на то, что у них все плохо, причем в 90 случаях из ста также при этом привирают  в сторону преувеличения своих несчастий.

Первенство по умению лгать  в Европе уверенно держат итальянцы. В 75% они приукрашивают и действительные события жизни, и условия этой жизни, и, особенно, при знакомствах в интернет выдают себя не за тех, кто они есть.

Затем идут французы, немцы, англичане. Голландцы, как выясняется,  лгут меньше всех.

Правда, что утешительно, большинство европейцев лгут безобидно, чтобы не обидеть или не огорчить собеседника. Например, немцы всегда скажут «Oh! Du siehst toll aus!  Das ist super!!»,  что означает: «Ты прекрасно выглядишь! Превосходно!»,  даже если  на  объект «восхищения»  нельзя смотреть без слез.  Таков этикет.

Именно по этой причине не стоит особенно радоваться, когда те же немцы начнут в разговоре с вами восхищаться Россией или,  уже навязшей на зубах, «загадочной русской душой».   Им, как правило,  нет никакого дела до русской души, но они знают, что русские считают себя «счастливыми» обладателями  «высокодуховной»  натуры и скажут вам то, что вы хотите слышать.  Затем, убедившись,  что вы «купились»  на дежурный комплимент, отвернутся и скажут в 95 случах из 100: « Забавный же, однако, народ, эти русские...».

"Ах, обмануть меня не сложно, я сам обманываться рад! " — сказал великий  русский поэт А.  С. Пушкин, тем самым предупредив и нас:  не надо выдавать желаемое за действительное.   И  принимать за чистую монету обыкновенную, ни к чему не обязывающую любезность.

Прочитать остальную часть записи »

Географическое положение как фактор различия менталитетов

 

«...чтобы  понять  характер  народа, надо прежде  всего изучить  его  историю,  общественный  строй  и культуру; индивидуально  психологических  методов  здесь  недостаточно...»

                                                                                      И.С.Кон.

Итак, каждому понятно, что грек не похож, к примеру, на норвежца.  Отличается чем-то менталитет грека от менталитета скандинава.  И требовать от того же норвежца, чтобы он умел темпераментно танцевать сиртаки никто не будет.  Даже, если он профессиональный танцор, все равно ТАК  не  получится!

Одно из самых ярких моих озарений в плане  понимания разницы  менталитетов и впечатлений от Испании связано именно с танцами. Я отдыхала в Малаге. Вечером пошли мы с мужем в бар-ресторан, где, кроме обычных в таких местах развлечений, выступал танцевальный ансамбль: три девушки и один мужчина. Танцевали они  национальные  испанские танцы; и это надо было видеть!

Мне приходилось видеть очень недурные исполния различных национальных танцев профессиональными коллективами, но то, что я видела, было  fantastisch!!

Испанцы танцевали в Испании испанские  национальные танцы... Феерия страсти и темперамента!

Только различие между европейцами одними танцами не ограничивается.

Нет, ясно, что существуют общечеловеческие ценности, которые должны быть присущи и норвежцу, и греку, и голландцу, и  французу.  Но дело в том, что взгляд на эти общечеловеческие ценности совсем разный и определяется он именно этим самым темпераментом и менталитетом, сформированным и определенным для определенного места рождения.

Это проявляется даже в пословицах по поводу одних и тех же событий.  Так русский скажет: «промок до нитки»,  француз — «промок до костей»,  испанец — «промок до мозга костей».

Помню, когда-то я прочитала, что  одна и та же пьеса, например, «Ромео и Джульетта» Шекспира идет в Англии минут на 30-40 дольше, чем в Италии.

Прочитать остальную часть записи »

С НЕМЕЦКИМ НА «ТЫ»
Архивы