Архив автора

Уж замуж невтерпеж

Дорогу осилит идущий...


Об эмиграции наших женщин и их жизни за рубежом написаны уже тысячи, если не миллионы статей.  По закону диалектики такое количество информации о браке с иностранцем уже давно должно перейти в качество.

В принципиально новое качество в подходе к выбору зарубежного мужа.

Должно.  Но почему-то не происходит.

По-прежнему юные и не очень юные дамы, заслышав призывную «песнь любви»,  несущуюся  из-за «бугра»,  в миг теряют здравый смысл и готовы отдаться на волю судьбы.

Любовь, конечно, великое чувство. Кто бы спорил!

Но сегодня мне хочется напомнить не о великой силе  любви,  а о её великом безрассудстве. Точнее, о тех безрассудствах,  на которые идут многие женщины  ради  любви или её призрачной идеи.

"Благоразумие и любовь не созданы друг для друга: по мере того как растет любовь,  уменьшается благоразумие", — сказал один очень умный человек,  имя которого Франсуа де Ларошфуко.

Другой добавил:

"У одних любовь выражается чувством собственности на другого, у других — утратой чувства собственности на себя". (А.Круглов)

Иногда,  когда я читаю или слушаю некоторые истории знакомств с иностранцем,  мне кажется, что я смотрю спектакль в театре абсурда.  Неужели потребность любви так велика,   что затмевает любые доводы рассудка?

Или же желание уехать из  СНГ  так сильно,  что многие готовы годами терпеть морального урода?

А стоит ли? Вот в чем вопрос!?

Прочитать остальную часть записи »

Географическое положение как фактор различия менталитетов

 

«...чтобы  понять  характер  народа, надо прежде  всего изучить  его  историю,  общественный  строй  и культуру; индивидуально  психологических  методов  здесь  недостаточно...»

                                                                                      И.С.Кон.

Итак, каждому понятно, что грек не похож, к примеру, на норвежца.  Отличается чем-то менталитет грека от менталитета скандинава.  И требовать от того же норвежца, чтобы он умел темпераментно танцевать сиртаки никто не будет.  Даже, если он профессиональный танцор, все равно ТАК  не  получится!

Одно из самых ярких моих озарений в плане  понимания разницы  менталитетов и впечатлений от Испании связано именно с танцами. Я отдыхала в Малаге. Вечером пошли мы с мужем в бар-ресторан, где, кроме обычных в таких местах развлечений, выступал танцевальный ансамбль: три девушки и один мужчина. Танцевали они  национальные  испанские танцы; и это надо было видеть!

Мне приходилось видеть очень недурные исполния различных национальных танцев профессиональными коллективами, но то, что я видела, было  fantastisch!!

Испанцы танцевали в Испании испанские  национальные танцы... Феерия страсти и темперамента!

Только различие между европейцами одними танцами не ограничивается.

Нет, ясно, что существуют общечеловеческие ценности, которые должны быть присущи и норвежцу, и греку, и голландцу, и  французу.  Но дело в том, что взгляд на эти общечеловеческие ценности совсем разный и определяется он именно этим самым темпераментом и менталитетом, сформированным и определенным для определенного места рождения.

Это проявляется даже в пословицах по поводу одних и тех же событий.  Так русский скажет: «промок до нитки»,  француз — «промок до костей»,  испанец — «промок до мозга костей».

Помню, когда-то я прочитала, что  одна и та же пьеса, например, «Ромео и Джульетта» Шекспира идет в Англии минут на 30-40 дольше, чем в Италии.

Прочитать остальную часть записи »

Познай самого себя

Перемена мест не может рассеять тоски и угнетенности духа. Менять надо не небо, а душу".


Сенека

Мы продолжим изучение и познание загадочной души европейца, а сейчас не мешало бы нам разобраться в собственных душах. Что же нам, женщинам, в действительности надо?

И прежде, чем отправиться искать зарубежного мужа, следует очень четко ответить себе на классический вопрос: «что ищешь, ты, в стране далёкой?»

Что же толкает женщин на поиски мужей в  дальних странах?

Каждая приходит к такому решению по своей причине, но имеется в этих причинах и много общего.  Hазвать их нетрудно:

-  катастрофическая нехватка мужчин как таковых,

-  вырождение русских мужчин как подвида «сильный пол»,

— неуверенность  в  завтрашнем дне как характерная особенность жизни в  странах СНГ,

-  проблема пьянства как национальное бедствие,

-  поиск любви или же приключений.

Реальность такова, что постсоветские мужчины тяжелее перенесли все неурядицы переходного периода, слишком многие просто впали в перманентную депрессию, и вместо того,  чтобы учиться жить в новом мире ищут  виноватых. Они жалуются:

  • на жизнь,
  • правительство,
  • времена,
  • развал экономики,
  • кризис,
  • свою горькую судьбу,
  • стерв жен, которым только  деньги нужны

и топят скребущихся на душе  кошек в водке.

Судьба женщины, живущей рядом с таким мужчиной незавидна. Ей приходится работать за двоих, заниматься детьми, утешать и поддерживать вечно недовольного супруга.

Но рано или поздно наступает момент, когда ВСЕ  надоедает.

Как пишут « Ведомости»  в  управлении  ЗАГС  по Москве, ежегодно в столице  регистрируется около 70000 браков, а расторгается 50000.  Для сравнения:  в середине 80-х гг.  в столице  заключалось  более  87000 браков, а расторгалось около  43000.

Жизнь рушится и женщина выходит на тропу войны.

Прочитать остальную часть записи »

Это модное слово — МЕНТАЛИТЕТ

 

 Неприятие чужой культуры – признак дикости,

понимание чужой дикости – признак культуры.

                                                Евгений Кащеев

Итак, мы будем говорить о менталитете европейцев:  немцев, испанцев, французов  и  иже с ними.

Но, прежде чем перейти к разговору о том,  в чем же,  собственно,  заключаются  особенности каждого менталитета,  и как с  этим  «бороться и  при этом не напороться» определимся с темой нашего разговора, то есть,  что же это такое: « менталитет»?

Внесем, так сказать,  ясность.

Задав  в  Яндексе: «менталитет — это»  получим результат поиска в два миллиона страниц  с самой разнообразной  информацией и найдем массу  умных статей,  чрезвычайно полезных со  всех точек зрения.  Так, например, в одной из них я прочитала, что

« cлово  mentalitete считается непереводимым на другие языки (хотя в английском есть слово  mentalitety,  а в  немецком Mentalit?t).  Его трудно перевести однозначно.  Это и „умонастроение“, и „мыслительные установки“, и  „коллективные представления“, и „воображение“,  и „ склад ума“,  „мороощущение“,  „мирочувствие“.

В этом же ключе даётся ряд  определений менталитета... как сущности интеллектуальных  спобностей и одаренности человека; направленности  или  состояние  разума,  состояние  памяти человека». (выделено мной Г.Б.)

     Полчкова Т.А., Ромах Н.И.  ГЕНЕЗИС ПОНЯТИЯ МЕНТАЛИТЕТ.

 

Впечатляет,  не правда ди?

Но, не будем углубляться в дебри науки, подведем итог всему  прочитанному:

МЕНТАЛИТЕТ — это определенная,  глубинная структура  сознания, зависящая от  географических,  языковых,  социальных  и  культурных  факторов.

Вот так.

               Запомним.

                                   Сделаем заметку на будущее.

И поразмышляем...

Прочитать остальную часть записи »

ВВЕДЕНИЕ В ТЕМУ

 

Доброго времени суток!

Немного  о  себе: я живу  в Германии, замужем  за немцем,  имею своё Брачное  Агентство «Distant Light»!

И именно эти три факта  моей биографии и подвинули меня на создание блога  и  данной рассылки.

Уже давно развенчан миф о том, что на Западе жизнь — это молочные реки  с кисельными  берегами,  что принцев, здесь в  Европе, немерено и хватит каждой, желающей его заполучить.  И что они, эти принцы, только и мечтают о том, как бы это найти себе русскую жену и создать для неё парадиз.

Увы, увы, это не так!

Но то, что жизнь в Европе спокойнее, надежнее и комфортабельнее — это правда.

И то, что в Европе реально найти себе мужа — это тоже правда.

Это правда уже хотя бы потому, что просто их, мужчин,  больше.

И, что ещё немаловажно, что эти мужчины способны обеспечить достойную жизнь и жене,  и детям.  Это подтверждают тысячи браков, которые ежегодно заключаются между женщинами  из  СНГ и иностранными женихами.

Только иногда соискательницы  счастья зарубежом забывают, что поиск достойного партнера — это труд, где изучение иностранного языка — это его самая легкая и приятная часть.  Всегда надо помнить, что  ковры-самолёты с Иванами-царевичами — это награда, которая приходит к  Василисам Прекрасным, но при этом ещё и Премудрым! Поскольку, если этот процесс выпустить из-под контроля, то принц легко может превратиться в Иванушку-дурачка европейского образца, а то и того хуже — в Синюю Бороду.

И что, если поиск достойного мужа — это труд, то жизнь с иностранным  мужем — это уже искусство. И искусству этому можно и нужно учиться, чем мы и займемся!

Вот, пожалуй на сегодня и всё.

*************************************

*************************************

Галина Битнер-Шрёдер

Мой эл. адрес: burobitner@gmail.com

Сайт БА:: http://distantlight.mylifeycnex.com/

 

 

С НЕМЕЦКИМ НА «ТЫ»
Архивы